グルジア の 児童 福祉 制度 は , 85.7M の 予算 が 不足 し て いる ため に 危機 に 直面 し て おり , サービス 費 が 削減 さ れ たり , 遅れ たり , 家族 や 養父母 に 負担 が かかっ たり し て い ます。
Georgia’s child welfare system faces a crisis due to an $85.7M budget shortfall, causing service cuts, delays, and strain on families and foster parents.
ジョージア州の児童福祉制度は 8500万ドルの予算不足により危機に瀕しており, サービス削減が広がり 家族再結成が妨げられています.
Georgia’s child welfare system is in crisis due to an $85.7 million budget shortfall, leading to widespread service cuts that have disrupted family reunification.
低業績のプロバイダーとの契約を停止し サービスの国家承認を要求するなど 費用削減のためのカンディス・ブロース委員の措置は 裁判所の日付の延期,親子訪問の減少,行動支援のような重要な支援の排除を引き起こしました
Commissioner Candice Broce’s cost-saving measures—including halting contracts with underperforming providers and requiring state approval for services—have caused delays in court dates, reduced parent-child visits, and eliminated critical supports like behavior aides.
養子親は 感情的ストレスと 財政的な負担を報告し 介護者は 紹介が急落したと報告しています
Foster parents report emotional strain and financial burden, while providers say referrals have plummeted.
議会は緊急資金の承認をしましたが 遅延が続いている 批評家は 解決は一時的なと 徹底的な監査を促しています
Though lawmakers approved emergency funding, delays persist, and critics call the fix temporary, urging a full audit.
資金が106億ドルも管理されているこの機関は 資金が減っている中で 精神的健康と 行動に関する 子どものニーズを満たすのに 苦労し続けています
The agency, which manages $1.06 billion in state funds, continues to struggle with meeting the mental health and behavioral needs of children in care amid shrinking resources.