(2026-30) 中国の第15回5-Yearプランは,エネルギー安全保障,緑統合,その石油及びガス部門におけるデジタルイノベーションを促進する.
China's 15th Five-Year Plan (2026–30) advances energy security, green integration, and digital innovation in its oil and gas sector.
中国の石油・ガス部門は,第15回第5回 五年計画(2026-30)の下に移行し,エネルギー安全保障,緑エネルギーの統合,デジタルイノベーションに焦点を当てている.
China's oil and gas sector is transitioning under its 15th Five-Year Plan (2026–30), focusing on energy security, green energy integration, and digital innovation.
それ まで の 計画 期間 中 の 記録 的 な 投資 と 生産 の ため に , 同国 は パイプライン 網 を 20 万 キロ 以上 に 拡大 し , 貯蔵 量 を 54 億 立方メートル に 増やし , 原油 や 天然 ガス の 輸入 量 を 維持 し まし た。
Building on record investment and production during the previous plan period, the country expanded its pipeline network to over 200,000 kilometers, boosted storage to 54 billion cubic meters, and maintained steady imports of crude oil and natural gas.
この新しい戦略は、化石燃料を再生可能エネルギーと組み合わせ,探査やグリッドリングの管理にAIを使い,石油田を多軸の拠点に改め,炭素捕捉や緑水素輸送の促進を強調する.
The new strategy emphasizes combining fossil fuels with renewables, using AI for exploration and grid management, converting oilfields into multi-energy hubs, and advancing carbon capture and green hydrogen transport.
世界的な協力と市場改革が、回復力のある低炭素エネルギーシステムを作成する鍵になっている。
Global cooperation and market reforms are key to creating a resilient, low-carbon energy system.