バンス は イラン に 対し て , 核 兵器 は ない と 警告 し , 必要 なら 軍事 行動 に つい て 警告 し て い ます。
Vance warns Iran: no nuclear weapons, warns of military action if needed, as U.S. pressures Iran ahead of Geneva talks.
JD・バンス副大統領は,米国は,米国が2025年6月5日(日)の米軍攻撃後の核計画の再建を図るため,アメリカ合衆国が核兵器の取得を許可しないことをイランに対し警告している.
Vice President JD Vance warned Iran ahead of Geneva talks that the U.S. will not allow it to acquire nuclear weapons, citing evidence Iran is rebuilding its nuclear program after June 2025 U.S. strikes.
ヴァンス は 外交 を 優先 的 な もの と し て 強調 し ながら も , 軍事 上 の 選択 肢 は 依然 と し て 存在 し , イラン を 世界 的 な 脅威 と 呼ん で いる こと を 強調 し まし た。
While emphasizing diplomacy as the preferred path, Vance stressed that military options remain available, calling Iran a major global threat.
アメリカ合衆国は,新たな制裁と軍事配置で「最大圧力」キャンペーンを続けているが,イランは核兵器の野望を否定し,米国を虚偽としている。
The U.S. continues its "maximum pressure" campaign with new sanctions and military deployments, seeking a permanent deal, while Iran denies nuclear weapons ambitions and calls U.S. claims false.