テムズ・バレー警察は,現代の車両船団やトレンドと一致して,自動運転のイギリス専用運転の申請者を受諾している.
Thames Valley Police now accepts applicants with automatic-only UK driving licences, aligning with modern vehicle fleets and trends.
テムズバレー警察は,全イギリス専用の自動運転運転の申請者を直ちに受け入れるため,登録方針を更新した.
Thames Valley Police has updated its recruitment policy to accept applicants with a full UK automatic-only driving licence, effective immediately.
警察や刑事警察官や 移転役員に適用されるこの変更は,前線対応車両の80%以上が自動化されていることを反映しています.
The change, applicable to police and detective constables and transferring officers, reflects that over 80% of frontline response vehicles are now automatic.
この移動は,イギリスが新型ガソリンやディーゼル自動車の販売を禁止した2030年度の禁止と,すべての新車の販売をゼロにしようとする2035年度の要件を含め,国民の動向に適合する.
The move aligns with national trends, including the UK’s 2030 ban on new petrol and diesel car sales and the 2035 requirement for all new vehicles to be zero-emission.
また,2012年/13年に6%から昨年25パーセントに増加した自動運転テストの増加にも反応する.
It also responds to a rise in automatic driving tests, which have grown from 6% in 2012/13 to about 25% last year.
政策は,近代的な技術と運転習慣を合わせながら,警察のキャリアへのアクセスを拡大することを目的としています.
The policy aims to broaden access to policing careers while matching modern fleet technology and driving habits.