最高裁判所は,2023年のマニプルの暴力被害者に対する請求書と正義を要求している.
Supreme Court demands charge sheets and justice for 2023 Manipur violence victims.
最高裁判所は,CBIとマニプルSITsに対し,2023年の民族的暴力の被害者及び家族に請求書を提出し,透明性と公正性を確保するよう命じた.
The Supreme Court has ordered the CBI and Manipur SITs to provide victims and families of the 2023 ethnic violence with charge sheets, ensuring transparency and access to justice.
地元の言語で無料の法的援助が提供され、被災者及びグワチの裁判に出席する法人の代表者のための旅費及び寄宿費用が支給される。
Free legal aid in local languages will be provided, with travel and boarding costs covered for victims and legal representatives attending trials in Guwahati.
裁判所は 被害者の証言のためのビデオ会議を 維持し 裁判官と元 DGP Dattatray Padsalgikar に 支払われていない名誉賠償金の 中間支払いを命じました
The court upheld video conferencing for victim statements and ordered interim payments to judges and former DGP Dattatray Padsalgikar over unpaid honorariums.
次の審理は3月中旬に設定される.
The next hearing is set for mid-March.
2023 年 5 月 に 始まっ た この 暴力 行為 は , 200 人 以上 の 死者 を 出し , 広範 に 及ぶ 移行 を もたらし まし た。
The violence, which began in May 2023, has caused over 200 deaths and widespread displacement.