20年にわたる拡張後、ニューカッスル美術館が再開し、今ではNSW最大の公共ギャラリーがシドニー郊外にある。
Newcastle Art Gallery reopens after 20-year expansion, now NSW’s largest public gallery outside Sydney.
ニューカッスル・アート・ギャラリーが20年ぶりに再開され,シドニー以外でニュー・サウス・ウェールズ州最大の公共ギャラリーとなり,13のギャラリー,新しい小売・教育スペース,約500作品の1,4500万ドルのコレクションを擁しています.
The Newcastle Art Gallery has reopened after a 20-year expansion, now the largest public gallery in New South Wales outside Sydney, featuring 13 galleries, new retail and education spaces, and a $145 million collection of nearly 500 artworks.
NSW知事マーガレット・ベザリーが公式に開設したプロジェクトは,政府支援,地域貢献,そしてローランド・ポープからの1945年9月5日(日)から資金提供を受けた.
Officially opened by NSW Governor Margaret Beazley, the project was funded by government support, community contributions, and a 1945 bequest from Roland Pope.
最初 の 開幕 以来 , 2 万 人 以上 の 訪問 者 が 出席 し , 国際 的 な 関心 が 高まっ て い ます。
Over 20,000 visitors have attended since initial openings, with international interest growing.
2026年のプログラムは,アン・ドー,ブライアン・ロビンソン,モルダントコレクションを含む多様なアーティストを強調し,ジェンダー,国籍,ファーストネーションの代表性を超えて包括性を強調しています.
The 2026 program highlights diverse artists, including Anh Do, Brian Robinson, and the Mordant collection, emphasizing inclusivity across gender, nationality, and First Nations representation.
この 再興 は , ハンター 地区 に とっ て 大きな 文化 的 , 経済 的 里程標 と なっ て い ます。
The reopening marks a major cultural and economic milestone for the Hunter region.