ニューハンプシャー 州 は 1990 年 に 学校 資金 調達 の 決定 を 覆そ う と し て おり , 裁判 所 は 教育 金融 を 規制 す べき で は ない と 主張 し て い ます。
New Hampshire seeks to overturn 1990s school funding rulings, claiming courts shouldn’t dictate education finance.
ニューハンプシャー州検察総長事務所は 州最高裁判所に 1990年代のクラレモント判決を 覆すよう要請した. 州憲法上の義務として 十分な学校資金の確保を 義務付けている.
The New Hampshire Attorney General’s office has asked the state Supreme Court to overturn the 1990s Claremont rulings, which established the state’s constitutional duty to ensure adequate and equitable school funding.
控訴は2023年の判決に続いており 現在の資金調達レベルは不十分であり 地方の不動産税に頼ることは 憲法に反する格差を生み出します
The appeal follows a 2023 ruling that current funding levels are insufficient and that reliance on local property taxes creates unconstitutional disparities.
国は,学校資金は,司法上の問題ではなく,政治上の問題であり,当該慣例の法的根拠に挑むものであると主張する.
The state argues school funding is a political matter, not a judicial one, and challenges the legal basis for the precedents.
この 動き は , 適切 な 教育 を 再 定義 し , 審理 の 監督 を 減らす ため の 議会 の 努力 の 中 で 生じ ます。
The move comes amid legislative efforts to redefine an adequate education and reduce judicial oversight.
最高裁判所は、ケリー・アヨッテ知事に任命された2人の裁判員で,上告を聴くかどうかを決定する.
The Supreme Court, now with two justices appointed by Governor Kelly Ayotte, will decide whether to hear the appeal.