裁判官は,トランプ-ラ・ダムの変更をコロンビアとスネーク川で中止し,サケを保護するため,2025年度の水位を維持している.
A judge halts Trump-era dam changes on Columbia and Snake rivers to protect salmon, maintaining 2025 water levels.
オレゴン州の連邦裁判官は コロンビア川とスネーク川のダム運営に限られた調整を命じた. 減少するサロン群を助けるため. 貯水池の水位と流出率が2025年の水準に留まるように要求した.
A federal judge in Oregon has ordered limited adjustments to dam operations on the Columbia and Snake rivers to aid declining salmon populations, requiring reservoir levels and water spill rates to remain at 2025 levels.
この判決は、部族・国家・環境団体による数十年にわたる法律上の戦いの一部であり、トランプ政権が貯水池のレベルを上げる計画を阻害し、魚の移住を害する可能性がある.
The ruling, part of a decades-long legal battle by tribes, states, and environmental groups, blocks the Trump administration’s plan to raise reservoir levels, which could harm fish migration.
マイケル ・ サイモン 判事 は , 政府 の 無 活動 を 批判 し , サケ の 減少 を , 生態 系 , 部族 条約 , 地域 経済 に 影響 を 及ぼす 国家 的 な 危機 と 呼び まし た。
Judge Michael Simon criticized government inaction and called the salmon’s decline a national crisis affecting ecosystems, tribal treaty rights, and regional economies.
タービンによる損傷を減らすことで若年サーモンの生存率を向上させることを目的としていますが,ダムの除去は止まっています.
The changes aim to improve juvenile salmon survival by reducing delays and turbine injuries but stop short of dam removal.
この決議は,水力発電,航海,電気費に影響を及ぼす恐れのある移転の提案を中断して,現状を維持している.
The decision preserves the status quo, halting proposed shifts that could impact hydropower, navigation, and electricity costs.