FBIの捜査は LAUSDの差別撤廃訴訟に関連している まだ起訴はされていない
FBI searches linked to LAUSD desegregation lawsuit; no charges yet.
連邦政府の調査の一環として,FBIは水曜日,ロサンゼルス連合学校区の本部で捜索令状を提出し,スーパーインテンデント・アルベルト・カルバリョの住居,そして彼と関連のあるフロリダの自宅を実施した.
As part of a continuing federal investigation, the FBI carried out search warrants Wednesday at the headquarters of the Los Angeles Unified School District, the residence of Superintendent Alberto Carvalho, and a Florida home connected to him.
封印された宣誓状を引用して 捜査の性質や範囲を 明らかにしていない
Citing sealed affidavits, officials have not disclosed the nature or extent of the investigation.
追加情報はないが,LAUSDは協力していると述べた.
Although it has no additional information, the LAUSD said it is cooperating.
この調査は,地方自治体における白人学生に対する差別を主張した訴訟を司法省が提起した後に行われた.
The searches come after the Justice Department filed a lawsuit claiming that the district's desegregation policy discriminates against white students.
トランプ政権と全国的に評価された教育者カーヴァーホは 以前にも学校近くの移民法執行について 衝突していました
The Trump administration and Carvalho, a nationally acclaimed educator, have previously clashed over immigration enforcement near schools.
起訴 も 逮捕 も 公 に され て い ませ ん。
No charges or arrests have been made public.