モルソン・コーズは2026年末までにシャープの醸造を閉鎖し,投資で2000万ポンドにもかかわらず50人の雇用を危険にさらす.
Molson Coors to close Sharp’s Brewery by end of 2026, risking 50 jobs despite £20M in investments.
モルソン・コーズは2026年末までにコーンウォール州ロックにあるシャープ・ビール工場を閉鎖する予定で,約50人の雇用を危険にさらす.2011年以来の2000万ポンド以上の投資にもかかわらず,英国の生産ネットワーク内の財政的持続不可能な理由を挙げている.
Molson Coors plans to close Sharp’s Brewery in Rock, Cornwall, by end of 2026, risking around 50 jobs, citing financial unsustainability within its UK production network despite over £20 million in investments since 2011.
閉塞は、効率向上のための広域化の一部であり、イギリスの呼び出しセンターの閉鎖も含み,200の雇用に影響を及ぼしかねない.
The closure, part of broader restructuring to improve efficiency, also includes the shutdown of a UK call centre, potentially affecting up to 200 jobs.
会社はシャープのビールブランドに依り,製造パートナーシップを利用し続けていますが、この動きは地域社会への経済的・文化的影響を懸念するきっかけとなりました。
While the company remains committed to the Sharp’s beer brands and is exploring production partnerships to keep them available, the move has sparked concern over economic and cultural impacts on the local community.
最終 的 な 決定 は , 継続 的 な 従業 員 の 相談 に かかっ て い ます。
Final decisions depend on ongoing employee consultations.