2026年2月22日にトロント動物園で雌のマサイジラフの仔が生まれた.最近父親が亡くなったにもかかわらず,子が生え盛っています.
A female Masai giraffe calf was born at the Toronto Zoo on Feb. 22, 2026, and is thriving despite her father’s recent death.
トロント動物園は,2026年2月22日午前1時26分に雌のマサイのジラフの赤ちゃんが生まれたことを発表しました.赤ちゃんは30分以内に立ち上がり,母親と良好な絆を築きました.
The Toronto Zoo announced the birth of a female Masai giraffe calf on February 22, 2026, at 1:26 a.m., with the calf standing within 30 minutes and bonding well with her mother.
この小牛は1月に父親が心臓発作で亡くなり 棲み家への入り口に閉じ込められたため 絶滅危惧種に属し 棲み家や密猟により 野生で生き残っているのは3万5千頭未満です
The calf, whose father died in January from cardiac failure after becoming trapped in a habitat door, is part of an endangered species with fewer than 35,000 remaining in the wild due to habitat loss and poaching.
動物 園 は , 父親 の 死 に 続い て 安全 対策 を 再 検討 し , ソーシャル ・ メディア を 通し て 子ども の 進歩 に 関する 最新 情報 を 伝える 計画 を 立て て い ます。
The zoo is reviewing safety protocols following the father’s death and plans to share updates on the calf’s progress via social media.