南アフリカの内部告発者は約束にもかかわらず 危険にさらされています 2025年と2026年の殺人事件は 保護の弱さと 改革の未遂を明らかにしています
South Africa's whistleblowers face ongoing danger despite promises, with killings in 2025 and 2026 highlighting weak protections and unpassed reform.
南アフリカの内部告発者は保護の改善の約束にもかかわらず,依然として高いリスクにさらされており,2025年に2件の高級殺人事件と2026年に起きた伏せ事件が,継続的な危険性を強調しています.
South Africa's whistleblowers remain at high risk despite promises to improve protections, with two high-profile killings in 2025 and a 2026 ambush highlighting ongoing dangers.
人権 監視 団 に よる と , 既存 の 法律 は 不 十分 で 施行 さ れ て おら ず , 腐敗 を 露呈 する 人々 は 害 を 受け やすい 状態 に あり ます。
Human Rights Watch says existing laws are inadequate and poorly enforced, leaving those exposing corruption vulnerable.
シリアル・ラマフォサ大統領は2026年2月に新たな内部告発者保護法案を約束したが,まだ可決されていない.
President Cyril Ramaphosa pledged a new Whistleblower Protection Bill in February 2026, but it has not yet been passed.
擁護者はより広範な定義,より迅速な調査,よりよい機密性,支援サービスを求め,緊急の行動がなければ説明責任の努力が弱体化すると警告しています.
Advocates call for broader definitions, faster investigations, better confidentiality, and support services, warning that without urgent action, accountability efforts will be undermined.