南アフリカは,イスラエルの占領を終結させ,パレスチナの国家主義を認めるよう国連に呼びかけた。 大量虐殺の主張を引用し,この戦いを反パルテリード過去と結びつける。
South Africa urged the UN to end Israel’s occupation and recognize Palestinian statehood, citing genocide allegations and linking the struggle to its anti-apartheid past.
南アフリカは,イスラエルのパレスチナ領土の占領を終結させ,パレスチナの国家主義を認めるよう国連に呼びかけ,ガザと西岸のパレスチナ人を永久に追放しようとする動きを国際社会に中止するよう求めている.
South Africa has urged the UN to end Israel’s occupation of Palestinian territories and recognize Palestinian statehood, calling on the international community to halt what it describes as efforts to permanently displace Palestinians in Gaza and the West Bank.
ロナルド・ラモラ外相は国連人権理事会でこの呼びかけを行い、パレスチナの闘争を南アフリカの反アパルトヘイトの歴史と結びつけ、10月7日のハマス攻撃で約1,200人のイスラエル人が死亡したイスラエルの軍事行動を非難した。
Foreign Minister Ronald Lamola made the appeal at the UN Human Rights Council, linking the Palestinian struggle to South Africa’s anti-apartheid history and condemning Israel’s military actions following Hamas’s October 7 attack, which killed about 1,200 Israelis.
その後、地域保健当局によると、ガザでは7万2千人以上のパレスチナ人が死亡しているという.
Since then, over 72,000 Palestinians have been reported killed in Gaza, according to local health authorities.
南 アフリカ は , 国際 裁判 所 で イスラエル に 対する 集団 虐殺 の 訴訟 を 起こし まし た。
South Africa has filed a genocide case against Israel at the International Court of Justice, a move that has strained relations with the United States, which opposes unilateral recognition of Palestine and continues to support Israel.
緊張 し て いる に も かかわら ず , 中国 , フランス , カナダ , ロシア を 含む 多く の 国 は すでに パレスチナ 国家 を 認め て い ます。
Despite tensions, many countries, including China, France, Canada, and Russia, already recognize Palestinian statehood.