ルイジアナ州判事は,ニューオーリンズ州の最高裁判所に,ニューオリンズの移民刑務所政策に関する重要な質問を送り,2024年の国法と連邦同意の政令の対立の解決を遅らせた.
A Louisiana judge sent key questions about New Orleans' immigration jail policy to the state's Supreme Court, delaying resolution of a conflict between a 2024 state law and a federal consent decree.
ルイジアナ州連邦判事は,ニューオーリンズの移民刑務所政策に関する重要な疑問をルイジアナ最高裁判所に提起し,保護区政策を禁止する2024年の国家法に係る紛争の解決を遅らせている.
A federal judge in Louisiana has referred key questions about New Orleans' immigration jail policy to the Louisiana Supreme Court, delaying resolution of a dispute over a 2024 state law banning sanctuary policies.
裁判官は,この法律が13年にわたる連邦同意の政令の無効化と地方自治法との対立は,連邦法人ではなく国家裁判所の問題であると定めた.
The judge ruled that whether the law overrides a 13-year-old federal consent decree and conflicts with local home rule is a matter for state courts, not federal ones.
オルレンス郡保安官事務所は 許可令状を理由に ICEの拘留者申請を 拒否し続けており 2023年以降 拘留者記録の ICEの召喚状も拒否しています
The Orleans Parish Sheriff’s Office continues to reject most ICE detainer requests, citing the consent decree, and has refused ICE subpoenas for detainee records since 2023.
司法長官は 延期を戦術だと 非難し 弁護団は 裁判官が 未解決の法律問題を 認めることを歓迎した
The state’s attorney general called the delay a tactic, while advocates welcomed the judge’s acknowledgment of unresolved legal issues.
ルイジアナ州最高裁判所は,なお再審査のタイムラインを設定していない.
The Louisiana Supreme Court has not yet set a timeline for review.