バッド・バニーはスーパーボウルのパフォーマンスで反発を招いたもののストリーミングを盛り上げた後、オーストラリアでのグローバルツアーでデビューしました。
Bad Bunny debuted in Australia on his global tour, following a Super Bowl performance that drew backlash but boosted his streaming.
バッド・バニー (Bad Bunny) は,記録的なデビ・ティラー・マス・フォトス (DeBÍ TiRAR MáS FOToS) 世界ツアーの一環として,オーストラリアでの最初の公演のためにシドニーに到着し,約100万ドルの費用がかかると報じられているチャーターされたクアンタスA380で飛んだ.
Bad Bunny arrived in Sydney for his first Australian performances as part of his record-breaking DeBÍ TiRAR MáS FOToS world tour, flying in on a chartered Qantas A380 reportedly costing nearly a million dollars.
プエルトリコのスーパースター ベニト・アントニオ・マルティネス・オカシオは 機場から潜入して ファンに挨拶した.
The Puerto Rican superstar, known as Benito Antonio Martínez Ocasio, landed incognito and greeted fans at the airport before two sold-out shows at ENGIE Stadium.
最近のスーパーボウル・ハーフタイムの公演は アメリカで1億2,800万人以上の人が観た ドナルド・トランプから批判を受け 史上最悪の公演の一つと評されましたが 彼の世界的なストリーミング視聴数は急増し 音楽界での影響力が 絶え間なく続くことを強調しました
His recent Super Bowl halftime performance, viewed by over 128 million in the U.S., drew criticism from Donald Trump, who called it one of the worst ever, but sparked a surge in his global streaming numbers, underscoring his continued influence in music.