抗議行動が暴力的になり,1人が死亡23人が負傷したため,イエメン政府はアデンで南部移行理事会と衝突した.
Yemen’s government clashes with Southern Transitional Council in Aden after protests turn violent, killing one and injuring 23.
南部移行会議による抗議が暴力的になり,少なくとも1人が死亡し,23人が銃撃で負傷したため,イエメン政府はアデンで治安を強化した.
Yemen’s government tightened security in Aden after protests by the Southern Transitional Council turned violent, leaving at least one dead and 23 injured from live fire.
サウジアラビアの新内閣の復活に続き,デモ隊はより大きな自治を要求した.
The unrest followed the return of the new cabinet from Saudi Arabia, with demonstrators demanding greater autonomy.
治安部隊は,部隊の部隊,検問所,逮捕に応じた。 一方,STCは,平和的な異議を抑制する政府を告発した。
Security forces responded with troop deployments, checkpoints, and arrests, while the STC accused the government of suppressing peaceful dissent.
STCの指導者が解任されてから1月から緊張が高まり,反Houthi連盟内における分裂が深まった.
Tensions have risen since January after the dismissal of the STC’s leader, deepening divisions within the anti-Houthi coalition.
大規模な争いが減っているにもかかわらず,政治紛争や経済苦境はイエメンの安定を脅かし続けている。 アデンは戦略的に重要性が高まっているため、電撃ポイントのままである。
Despite reduced large-scale fighting, political conflict and economic hardship continue to threaten stability in Yemen, with Aden remaining a flashpoint due to its strategic importance.