トランプ氏は,最高裁判所が彼の生まれながらの市民権命令に反対する判決を出したことで,中国に助けられると主張し,裁判官を"無能"と呼んだ.
Trump claims Supreme Court ruling against his birthright citizenship order would help China, calling justices "incompetent."
トランプ大統領はTruth Socialで最高裁判所を批判し,裁判官を"無能"と呼び,生まれながらの市民権を廃止する2025年の大統領令に対する彼らの潜在的な裁定は中国に間接的に利益をもたらすと警告した.
President Trump criticized the Supreme Court on Truth Social, calling justices "incompetent" and warning their potential ruling against his 2025 executive order to end birthright citizenship would indirectly benefit China.
この命令は,非市民の子供に市民権を制限する法律上の挑戦に直面し,下級裁判所は1898年の先例を引用して生まれながらの市民権を確認しました.
The order, which would restrict citizenship to children of non-citizens, faces legal challenges, with lower courts citing the 1898 precedent affirming birthright citizenship.
最高裁判所は,まだ判決を受けていないが,口頭弁論は保留中である.
The Supreme Court has not yet ruled, but oral arguments are pending.
トランプの発言は,彼の関税計画を無効にする以前の判決を含む,執行権力の争いが続いている中です.
Trump’s comments come amid ongoing disputes over executive power, including a prior ruling invalidating his tariff plan.
彼は,司法決定が大統領権を弱体化していると主張しているが,生まれながらの市民権の決定を中国の利益と結びつける証拠を提示していない.
He claims judicial decisions undermine presidential authority, though he provided no evidence linking the birthright citizenship ruling to China’s advantage.