最高裁判所は,2018年以前の土地取得事件を,利害目的で再開することができないと述べ,再評価給付を制限する.
The Supreme Court says land acquisition cases before 2018 can't be reopened for interest, limiting retrospective benefits.
最高裁は口頭で,NHAI法の下の2018年以前の土地取得の事件は,農民への補償の利息を付与するために再開できないことを示し,追及的な利益を許可した2019年の判決を撤回する可能性を示した.
The Supreme Court has orally indicated that land acquisition cases before 2018 under the NHAI Act cannot be reopened to award interest on compensation to farmers, signaling a potential reversal of its 2019 ruling that had allowed retrospective benefits.
この意見は,インドの国立高速道路局が提起した訴えの再審で,2019年度の決定でRS3万2千枚につき財政負担を課し,今後も適用すべき事項に限る旨を主張したものである.
The observation came during a review hearing of a plea by the National Highway Authority of India, which argued the 2019 decision imposed a financial burden of about Rs 32,000 crore and should apply only prospectively.
裁判 所 は その 論議 を 退け , 申請 を する こと に よっ て , 第 14 条 の 下 で 平等 を 確保 する 意図 が 損なわ れる と 述べ まし た。
The court rejected that argument, stating that prospective application would undermine the intent of ensuring equality under Article 14.
2018年以前に最終事件が再発されることはないが,2008年以降の請求は未だソラチウムとみなされる可能性がある.
While finalized cases before 2018 will not be reopened for interest, pending claims from 2008 onward may still be considered for solatium.
この事件は,二週間のうちに,書面の提出及び聴聞の延長を命ずる.
The matter is adjourned for written submissions and further hearing in two weeks.