1933年のグラスゴー映画館は,ベルリンでのキャンペーンによって保護された状態を確保した後に2025年に解体から救われたが,廃墟のまま,上訴されている.
A 1933 Glasgow cinema was saved from demolition in 2025 after a Berlin-based campaign secured its protected status, though it remains derelict and under appeal.
1933年のグラスゴー映画館は,かつてコミュニティのランドマークであったが,ベルリンでグラスゴー出身者が率いるキャンペーンによって,再開発を停止し,カテゴリCのリストに登録された地位を確保したため,2025年に解体から救われた.
A 1933 Glasgow cinema, once a community landmark, was saved from demolition in 2025 after a campaign led by a Glasgow native in Berlin secured it Category C listed status, halting redevelopment.
今 で は 修復 計画 を 立て て い ない 建物 は 法律 上 保護 さ れ て い ます が , 持ち主 は 保護 命令 に 訴え て い ます。
The building, now derelict with no restoration plans, remains under legal protection, though the owner has appealed the preservation order.
支持者は文化的な意義を称賛するが 批判者は 延期が都市部の衰退を悪化させ 雇用創出を妨げると主張する.
While supporters praise its cultural significance, critics argue the delay worsens urban blight and blocks job creation.
専門家 は 継続 的 な 怠慢 が 将来 の 回復 を 不可能 に する こと を 警告 し て い ます.
Experts warn continued neglect may make future restoration impossible.