一 人 の 元 刑務 所 の 受刑 者 は , 狭苦しい 独房 の 中 で 1 年 半 を 過ごし , 拷問 と トラウマ を 語っ て い ます。
A former Sednaya prison inmate returns to describe 18 months in a cramped cell, citing torture and trauma.
シリアのセデナヤ刑務所で21年を過ごした元囚人は,当該施設に復帰し,平成1年半以上の過密なコンクリートの監房で長生きし,厳しい条件,隔離,精神的トラウマを示唆している.
A former inmate who spent 21 years in Syria’s Sednaya prison has returned to the facility and described enduring over a year and a half in a cramped concrete cell, citing severe conditions, isolation, and psychological trauma.
ダマスカス の 近く に ある 刑務 所 は , 長い 間 拷問 , 専制 的 な 拘禁 , 処刑 など と 結びつけ られ て き まし た。
The prison, near Damascus, has long been linked to torture, arbitrary detention, and executions.
NEPRのジェーン・アーラフと共有された彼の証言は,シリアの拘留制度における人権侵害に対する国際的な懸念を増して,生存者の長期的な影響を強調している.
His testimony, shared with NPR’s Jane Arraf, adds to international concern over human rights abuses in Syria’s detention system and highlights the lasting impact on survivors.