2020年7月30日閲覧. ^ "40年ぶりの協議会で植樹された樹木が18軒の住宅に被害を与え,住民は,この協議会を長年の苦情を無視したとして非難している"と指摘している.
Tree roots from 40-year-old council-planted trees are damaging 18 homes in Dudley, residents say, blaming the council for ignoring years of complaints.
ダドリーのニューアークロードの住民は,40年にわたる議会の植樹された樹木の根が18戸の住宅に被害を及ぼしており,壁が割れたり,床がずれたりするなど,構造上の問題を引き起こしていると語る.
Residents on Newark Road in Dudley say tree roots from 40-year-old council-planted trees are damaging up to 18 homes, causing structural issues like cracked walls, shifting floors, blocked drains, and mould.
彼らは2009年以降の繰り返しの訴えを無視したダドリー審議会を非難しているが,その評価は一度も来ていない。
They accuse Dudley Council of ignoring repeated pleas since 2009, despite promises of assessments that never came.
住宅所有者や賃貸者を含む住民は,住宅環境の悪化,不安全な生活環境,不動産調査の失敗と最近の賃貸値上げによる財政的負担を報告しています.
Residents, including tenants and homeowners, report deteriorating conditions, unsafe living environments, and financial strain from failed property surveys and a recent rent increase.
理事会の役人は 懸念の事前記録はないと主張しているが 今は状況を評価するために 専門家を送ることを計画している.
Council officials claim no prior records of concerns but now plan to send specialists to assess the situation.