2026年2月21日,ダブリンで数千人が,戦争,損失,そして世界的な連帯を理由に,ガザのために抗議した.
Thousands protested in Dublin on Feb. 21, 2026, for Gaza, citing war, loss, and global solidarity.
2026年2月21日,アイルランド・パレスチナ連帯キャンペーンが主催し,170以上のアイルランド市民社会団体が支援した19回目のパレスチナ全国デモ行進のために,ダブリンで数千人がデモ行進した.
On February 21, 2026, thousands marched in Dublin for the 19th National March for Palestine, which was organized by the Ireland-Palestine Solidarity Campaign and supported by more than 170 Irish civil society organizations.
2025年9月26日閲覧. ^ ガザ生まれの学生Guarda Ashourは、戦争や家庭の破壊、そして弟の死が人生で最も難しい決断であったとして、家族を置いて行ったことを語った。
Ghada Ashour, a Gaza-born student who fled Khan Younis in September 2025, described leaving her family amid war, home destruction, and the death of her brother as the most difficult decision of her life.
ナザレの活動家ラ・ナセル=マザウィによると、世界的なデモはパレスチナ人に希望と連帯をもたらす。
According to Nazareth activist Rula Nasr-Mazzawi, global demonstrations bring hope and solidarity to Palestinians.
参加者は、ニューリーのレイモンド・キャロルを含め、道徳上の責任を引用し、紛争経験をモチベーションとして紹介し、ガザの人道危機に対する国際的な懸念を強調した。
Participants, including Raymond Carroll of Newry, cited moral responsibility and shared conflict experiences as motivators, emphasizing the ongoing international concern over Gaza's humanitarian crisis.