イランと米国は,核兵器の議論に相反しつつも,ウランの妥協を図るが,その核権の認定を要求している。 一方,米国は,制裁の解除前に,確認可能な制限を主張している.
Iran and U.S. remain at odds in nuclear talks, with Iran offering uranium compromises but demanding recognition of its nuclear rights, while the U.S. insists on verifiable limits before lifting sanctions.
イランは、濃縮されたウランの備蓄を輸出又は希薄化し、地域的な濃縮のコラボを形成するとともに、平和な原子力エネルギーに対する権利の認識を主張するとともに、新たな原子力会議における制裁の解除について、引き続き分裂を続けている。
Iran and the United States remain divided over sanctions relief in renewed nuclear talks, with Iran open to exporting or diluting its highly enriched uranium stockpile and forming a regional enrichment consortium, but insisting on recognition of its right to peaceful nuclear energy.
米国 は , 制裁 を 解除 し て イラン の 豊か 化 権 を 退ける 前 に , イラン の 核 計画 に 対する 正当 な 制限 を 要求 し ます。
The U.S. demands verifiable limits on Iran’s nuclear program before lifting sanctions, rejecting Iran’s enrichment rights.
地域間の緊張と米軍の増強を背景に 今月初めから再開された協議は 3月初旬に継続する予定です
Talks, which resumed earlier this month amid heightened regional tensions and a U.S. military buildup, are set to continue in early March.
イランは、もし攻撃されると報復すると警告している。 一方、トランプ大統領は、軍事攻撃の限定を検討している。
Iran has warned it would retaliate if attacked, while President Trump has considered limited military strikes.
イランの草案的反対運動は間もなく準備が整うかもしれない。 突破口は達成されていないが。
A draft Iranian counterproposal may be ready soon, though no breakthrough has been achieved.