ウォロンゴンのクラウンビューアパートメントプロジェクトは,許可されていない建設が進行しているため,作業停止命令の第三の延長に留まっており,限られた安全作業が許可され,購入者は払い戻されます.
The Crownview Apartments project in Wollongong remains under a third extension of its Stop Work Order due to ongoing unauthorized construction, with limited safety work allowed and buyers refunded.
ウォロンゴン病院の近くのクラウンビューアパートメントの建設は 建設許可のない建設のため 建設停止命令の第3回延長に 該当しています
The Crownview Apartments project near Wollongong Hospital has been under a third extension of its Stop Work Order, issued by NSW Building Commission due to ongoing unauthorized construction.
2024年2月1日閲覧. ^ この命令は,初めて2025年2月に施行されたが,また2026年2月,検査の結果,禁止にかかわらず業務が継続していたことがわかった.
The order, first imposed in February 2024, was renewed in 2025 and again in February 2026 after inspections found work continued despite prohibitions.
この場所は現在も禁止命令および建築工事の是正命令の下にあります。
The site remains under a Prohibition Order and a Building Works Rectification Order.
この拡張図面では,防火システムのアップグレードを含め,安全に関連した限定的な作業を許可し,開発者は,適格な建設業者が全面補充作業を行うよう手配する.
The extension allows limited safety-related work, including fire system upgrades, while the developer arranges for a qualified builder to complete remedial work.
住宅の購入者は全て 元建築局長デイヴィッド・チャンドラーによる介入により 預金返済を受けたと報告されています
All buyers have reportedly had deposits refunded following intervention by former Building Commissioner David Chandler.
建物 の 安全 を 確保 する ため の 複雑 な 工学 的 解決 策 が 期待 さ れ て い ます が , この 計画 の 将来 は まだ はっきり し て い ませ ん。
A complex engineering solution is expected to ensure structural safety, but the project’s future remains uncertain as officials continue coordinating on remediation plans.