トランプは選挙否定者を重要な役割に任命し,2026年の中間選挙前に選挙の誠実さへの懸念を高めた.
Trump appoints election denialists to key roles, raising election integrity concerns ahead of 2026 midterms.
2026年初頭,ドナルド・トランプ大統領は2020年の選挙に関する虚偽の主張を広めた人々を,第二政権の重要な役割に任命した.その中には,司法長官パム・ボンディや選挙詐欺訴訟に関与した弁護士も含まれていた.
In early 2026, President Donald Trump appointed individuals who promoted false claims about the 2020 election to key roles in his second administration, including Attorney General Pam Bondi and lawyers involved in election fraud lawsuits.
これらの任命者の中には陰謀論を広めたり、1月に行われたジョージア州フルトン郡の選挙記録の捜索に参加したりした者もおり、連邦機関に選挙否認主義を根付かせようとする広範な取り組みを反映している。
These appointees, some of whom pushed conspiracy theories and participated in the January search of Fulton County, Georgia’s election records, reflect a broader effort to embed election denialism within federal agencies.
司法省はトランプの政治方針に適合するよう指示を受け,今後の選挙の完全性について、また特に2026年の中間期について、選挙専門家及び民主主義の擁護者の間で懸念が高まりました。
The Justice Department has been directed to align with Trump’s political agenda, raising concerns among election experts and democracy advocates about the integrity of future elections, particularly the 2026 midterms.
一方,米イランの緊張は,軍事ドリルや機舶輸送機などでエスカレートし,一方,トランプが15日以内に取引の楽天的展望にかかわらず原子力会議は停滞したままである。
Meanwhile, U.S.-Iran tensions escalated with military drills and a deployed aircraft carrier, while nuclear talks remain stalled despite Trump’s optimism for a deal within 15 days.