ポルシェ・レーンという名の小ヤギが、ワイオミング州パウエルで市当局から退去命令を受けたことで議論が巻き起こり、ペットの所有権をめぐる法的争いが起こりました。
A pygmy goat named Porsche Lane sparked a debate in Powell, Wyoming, after city officials ordered her removed, leading to a legal challenge over pet ownership rights.
ワイオミング州パウエルのヴィーナス・ボンタデッリ所有のピグミーヤギ、ポルシェ・レーンは、市当局が住宅地でのヤギの持ち込み禁止を理由に退去を命じたことで地元の議論を巻き起こしました。
A pygmy goat named Porsche Lane, owned by Venus Bontadelli in Powell, Wyoming, sparked a local debate after city officials ordered her to leave, citing a ban on goats in residential areas.
外に住んだ30ポンドのヤギは,オムツを履き,近所の人に愛されながらも,個人の自由と地方の規制の象徴となった.
The 30-pound goat, who lives indoors, wears diapers and onesies, and is beloved by neighbors, became a symbol of personal freedom versus local regulation.
太平洋 法律 財団 が 介入 し , 同市 は 適切 な 手順 に 反し て いる と 主張 し まし た。
The Pacific Legal Foundation intervened, arguing the city violated due process.
ユタ州のミッドヴェールで 養護基準を設け ペンギンヤギを合法化するという 成功した取り組みに触発されて パウエルは ペットに関する法律を 検討しつつあり 小都市における 動物の権利と個人の自由に関する 緊張が高まっていることを強調しています
Inspired by Midvale, Utah’s successful effort to legalize pygmy goats with care standards, Powell is reviewing its pet laws, highlighting growing tensions over animal rights and individual liberties in small towns.