2歳児を含む4人の遺族が、刺傷によりウッドブリッジの自宅で死亡し、容疑者とみなされる成人女性も現場で死亡した.
Four family members, including a 2-year-old, were found dead in a Woodbridge home from stab wounds; an adult woman, believed to be the suspect, was also deceased at the scene.
2歳の子供を含む4人が 2026年2月21日にウッドブリッジの自宅で 刺された傷で死亡しました 殺人自殺事件として調査されている事件です
Four people, including a 2-year-old child, were found dead in a Woodbridge home on February 21, 2026, from stab wounds in an incident under investigation as a murder-suicide.
警察は午前8時05分に Vale Courtの住宅で 刺されたという報告を受け 現場で死亡した容疑者を含む 4人の死体を発見しました
Police responded at 8:05 a.m. to a stabbing report at a residence on Vale Court, finding four deceased individuals, including the presumed suspect, an adult woman, who was also dead at the scene.
当局は,この事件が継続的な脅威なく,家庭に留まっていることを確認している.
Authorities confirmed the incident was confined to the home with no ongoing threat.
被害 者 は 皆 , 成人 3 人 と 子供 一 人 でし た。
The victims, all related, included three adults and a child.
検視 官 は さらに 検査 を 行ない , 動機 や 状況 に 関する 詳細 は 何 も 公表 さ れ て い ませ ん。
The medical examiner will conduct further examinations, and no details about the motive or circumstances have been released.