テキサス州控訴裁判所は 休ストンの助産師 マリア・ロハスの診療所への禁止を 維持するかどうかを決定します 彼女は違法な中絶を行ったと主張する中です
A Texas appeals court will decide whether to uphold a ban on Houston midwife Maria Rojas' clinics amid claims she performed illegal abortions.
テキサス州控訴裁判所は 訴訟の議論を 聴く予定です 訴訟は マリア・ロハスを含む 訴訟です ヒューストン州の助産師で 検察長ケン・パクストンによって 違法な中絶と 免許証なしで 医療を営むことで 起訴されました
A Texas appeals court will hear arguments in a civil case involving Maria Rojas, a Houston midwife accused by Attorney General Ken Paxton of performing illegal abortions and practicing medicine without a license.
州 当局 は , テキサス 州 の 中絶 禁止 令 に 違反 し た ため , クリニック を 閉鎖 する と いう 下級 裁判 所 の 命令 が 出さ れ た と 主張 し て い ます。
The state claims she violated Texas’s abortion ban, leading to a lower court injunction shutting down her clinics.
ロハスは、終身刑の可能性を持つ第一級重罪の起訴に直面しており、これはこの禁止措置の下で初めての起訴であり、中絶の実施を否定しています。
Rojas, facing a first-degree felony charge with a potential life sentence—the first such prosecution under the ban—denies performing abortions.
彼女の弁護士は 州が妊娠中絶を証明できず ミフェプリストンが発見されず 医療専門知識が不足し ミソプロストールは流産治療に使われたと主張しています
Her legal team argues the state failed to prove any abortions occurred, noting mifepristone was not found, investigators lacked medical expertise, and misoprostol was used for miscarriage care.
この訴訟は彼女の低所得者、主にスペイン語を話す患者の介護を妨害している.
The case has disrupted care for her low-income, primarily Spanish-speaking patients.
控訴は,彼女の刑事訴訟が進行する間,その命令をそのままにしておくかどうかを決定する.
The appeal will determine whether the injunction remains in place while her criminal case proceeds.