アップルは新しいダブリン事務所とコルクキャンパスを開設し,そのアイルランドの労働者を5500人に拡充し、持続可能な再生可能エネルギー施設を設置する.
Apple opens new Dublin office and Cork campus, expanding its Irish workforce to 5,500 with sustainable, renewable-powered facilities.
アップルはダブリン市の中心部にある4/5パークプレイスに300人の従業員を収容できる新しいオフィスを開設し,2026年後半に従業員を歓迎するとともに,コークにある第5棟のホリーヒル5号を正式にオープンし,最大1,300人の従業員を収容できる.
Apple is opening a new 300-person office in Dublin’s city center at 4/5 Park Place, set to welcome employees later in 2026, and has officially launched its fifth building, Hollyhill 5, in Cork, capable of housing up to 1,300 workers.
コーク施設は、100%再生可能エネルギーで稼働し、ソーラー熱パネルや水産の収穫も含めます。
The Cork facility runs on 100% renewable energy and includes solar thermal panels and rainwater harvesting.
アップル は 1980 年 以来 アイルランド で 運営 さ れ て おり , 今 で は 全国 で 5,500 人 ほど の 人 を 雇っ て おり , 90 以上 の 国籍 を 代表 する 参画 者 が い ます。
Apple has operated in Ireland since 1980, now employing around 5,500 people across the country, with a workforce representing over 90 nationalities.
アイルランドの指導者たちは,企業の長期的投資,雇用創出を強調,地域的成長,地方大学との連携などを称賛し,優れた才能のパイプラインを建設した.
Irish leaders praised the company’s long-term investment, highlighting job creation, regional growth, and collaboration with local universities to build a skilled talent pipeline.
この展開は、アップルがアイルランドの経済と持続可能な発展への継続的な取り組みを反映している。
The expansion reflects Apple’s ongoing commitment to Ireland’s economy and sustainable development.