ある 女性 は , 遅刻 し た 兄 の 子供 が 息子 で は ない こと を 証明 する ため に DNA 検査 を 行ない , その 結果 , 母親 に 対する 親権 や 法的 な 結果 が 失わ れ まし た。
A woman used a DNA test to prove her late brother’s child wasn’t his, leading to loss of custody and legal consequences for the mother.
2026年,20代後半の女性が DNA検査で 亡くなった兄の子供が 生物学的に彼の子供ではないという疑いを確認しました 母親の行動とタイムラインの矛盾に気付いたのです
In 2026, a woman in her late 20s used a DNA test to confirm suspicions that the child of her late brother was not biologically his, after noticing inconsistencies in the mother’s behavior and timeline.
兄 の 死後 に 出 て き た この 啓示 は , 親権 と 子供 の 支え を めぐっ て 法的 な 闘い を 引き起こし , 母親 は 親 の 権利 を 失い , 法的 な 罰 を 受ける 恐れ が あり まし た。
The revelation, which emerged after her brother’s death, triggered a legal battle over custody and child support, leading to the mother losing parental rights and facing potential legal penalties.
この事件は広く世論の注目を集め 多くの方が真実を探し求める女性の決断を支持し 死後の父親の争いの感情的・法的複雑さを強調しました
The case drew widespread public attention, with many supporting the woman’s decision to seek the truth, highlighting the emotional and legal complexities of paternity disputes after a death.