ヴィーガン女性を 家庭でのバーベキューから 排除したことで 倫理と家族の調和の議論が 起こりました
A vegan woman was excluded from a family BBQ over her activism, sparking debate on ethics vs. family harmony.
家庭料理のホストは 裏庭のバーベキューから 菜食主義者の妹を排除しました 理由としては 動物虐待のビデオや 食事中に感情的な暴発が 繰り返し起きていたことでした 感恩祭のターキーで泣いたことなどです
A family cookout host excluded her vegan sister from a backyard BBQ, citing repeated disruptions from graphic animal cruelty videos and emotional outbursts during meals, including crying over turkey at Thanksgiving.
姉は 差別的だと主張し 食事も持ち込んで 静かにすると申し出ましたが 主催者は 自身の決断に固執し 問題を ヴィーガン主義ではなく 家庭の絆を覆う 闘争的な活動スタイルだと主張しました
The sister called the exclusion discriminatory, offering to bring her own food and stay quiet, but the host maintained her decision, stating the issue was not veganism but the confrontational style of activism that overshadowed family connection.
両親は,選択は不公平だと主張して反対したが,ホストは,すべてのゲストの平和と喜びを保つことを強調した.
Parents disagreed, calling the choice unfair, but the host emphasized preserving peace and enjoyment for all guests.
こう し た 状況 は , 共通 の 伝統 に 従っ て いる 間 に 個人 の 倫理 観 と 家族 の 調和 が 緊張 する こと を 強調 し て い ます。
The situation underscores the tension between personal ethics and family harmony during shared traditions.