英国 で は , 記録 的 な 若者 の 失業 と 就業 費 の 上昇 に 伴い , 若者 の 最低 賃金 が 上昇 し て いる と いう 調査 が 行なわ れ て い ます。
UK reviews raising youth minimum wage amid record youth unemployment and rising hiring costs.
英国国政府は,記録的な若者の失業率16.11%が2015年以降の最高値に係る18歳から20歳までの最低賃金の引き上げを検討している.
The UK Labour government is reviewing its plan to raise the minimum wage for 18- to 20-year-olds to match the adult rate, amid record youth unemployment of 16.1%—the highest since 2015.
2024年以降の就職費の26%の増減を含んだ雇用費の増減により、企業団体は、高賃金で雇用者が若手労働者の雇用を阻害しかねないと警告している。
Rising hiring costs, including a 26% increase in youth employment expenses since 2024, have prompted business groups to warn that higher wages could deter employers from hiring young workers.
政府は,賃金を均等化する長期的な責務を維持しているが,政府は経済への影響を評価しており,低賃金委員会の近日中の勧告で,その決定に影響を期待している.
While the government maintains its long-term commitment to equalizing pay, officials are assessing economic impacts, with the Low Pay Commission’s upcoming recommendations expected to influence the decision.
訓練給与や国民保険の削減といった既存のインセンティブを強調する大臣もいるが, 批判者は,変化を遅らせると,公平性や若者の就職の可能性を損なうと主張している.
Some ministers emphasize existing incentives like apprenticeship wages and reduced national insurance, but critics argue delaying the change undermines fairness and job prospects for young people.