改革イギリスは姿勢を逆転させ,もし当選したら2児の利益キャップを復活させることを約束し,財政上の懸念を訴えている.
Reform UK reverses stance, promising to reinstate two-child benefit cap if elected, citing fiscal concerns.
改革イギリスは,新しい国会議員ロバート・ジェンリックによると,選挙で当選した場合の二児の利益キャップを復活させることを誓い,その姿勢を逆転させた.
Reform UK has reversed its stance, pledging to reinstate the two-child benefit cap if elected, according to new Treasury spokesperson Robert Jenrick.
彼 は 経済 的 な 責任 と 費用 の 増大 を 挙げ , 現在 の 体制 を 存続 でき ない もの と 呼び まし た。
He cited fiscal responsibility and rising costs, calling the current system unsustainable.
この政策は当初保守党が2017年に導入したもので 児童手当とユニバーサル・クレジットを 家族1人につき2人の子供に制限しています
The policy, originally introduced by the Conservatives in 2017, limits child benefits and Universal Credit to two children per family.
改革はまたイギリス国民の福祉を制限する計画であり,精神衛生の福祉に関する臨床的証明を要し,かつ,社会保障計画の改革を図る計画である.
Reform also plans to restrict welfare to UK nationals, require clinical proof for mental health benefits, and reform the Motability scheme.
キール・スターマー首相は、この動きを「気の利いた」行為と非難し、何十万人もの子どもたちが貧困に陥り,50万人の子どもたちを貧困から救い出す努力と矛盾させるという警告を発した。
Prime Minister Keir Starmer condemned the move as "shameful," warning it would push hundreds of thousands of children into poverty, contradicting Labour’s efforts to lift half a million children out of poverty.