4,100人以上がPSNIに申請した. カトリックの代表が減り,スタッフ不足が原因だった.
Over 4,100 applied to PSNI amid declining Catholic representation and staffing shortfalls.
北 アイルランド ( PSNN ) の 警察 に 加盟 する こと を 申請 し た 人 は 4,100 人 を 超え まし た。
Over 4,100 people applied to join the Police Service of Northern Ireland (PSNI) in its latest recruitment, marking a strong response to staffing challenges.
カトリックの申請者は26.7%で,2013年以来最低であり,2025年の28.8%から減少した.プロテスタントは65.6%で,7.7%は未確定であった.
Catholic applicants made up 26.7%—the lowest since 2013 and down from 28.8% in 2025—while Protestants accounted for 65.6%, and 7.7% were undetermined.
警官数は1999年のパッテン報告書で設定された7500の目標を下回って6190に減少しました.
The force’s officer numbers have dropped to 6,190, below the 7,500 target set in the 1999 Patten Report.
SDLPのコリン・マックグラス議員は,カトリックの代表が減少していると警告し,行動しなければ10年で23%に低下する可能性があると警告し,過去の問題や過去の事件による不信を理由に述べた.
SDLP MLA Colin McGrath warned of declining Catholic representation could fall to 23% in a decade without action, citing distrust from legacy issues and past incidents.
警官長ジョン・バウチャーは コミュニティの支援の必要性を強調し 警察を職業と呼んで あらゆる背景の人たちに 応募するよう促し ガナービルで22週間の厳しい訓練プログラムに言及しました
Chief Constable Jon Boutcher emphasized the need for community support, called policing a vocation, and urged people from all backgrounds to apply, noting a rigorous 22-week training program at Garnerville.