双言語の母親と子供は 遊びの間に強い脳のシンクロを 示すことが出来ます 2番目の言語でもです 言語の障壁は 親と子供の絆を傷つけないことを示唆しています
Bilingual moms and kids show strong brain sync during play, even in a second language, suggesting language barriers don’t hurt parent-child bonding.
ノッティンガム 大学 の 研究 に よる と , 母親 と 幼い 子供 たち は , 遊び を 共用 し て いる 時 に も , 二 番 目 の 言語 で 意思 を 通わせる 時 で さえ , 脳 の 強力 な 同期 を 示し て い ます。
A University of Nottingham study found that mothers and their young children show strong brainwave synchrony during shared play, even when communicating in a second language.
研究者たちは、イギリスの15つのイギリス系家庭でFNINS画像を使って、前頭前頭前皮質に重要な神経配置を検出した。 これは感情と意思決定とを結びつける活動であり、ネイティブと第二言語の利用との意義的な相違はないとしている。
Using fNIRS imaging on 15 bilingual UK families, researchers detected significant neural alignment in the prefrontal cortex—linked to emotion and decision-making—during interactive activities, with no meaningful difference between native and second language use.
シンクロニティは独立プレイの時に弱かった.
Synchrony was weaker during independent play.
この発見は,言語上の障害が感情の絆やコミュニケーションを阻害するものではないことを示唆し,バイリンガル主義は親子のつながりを害せず,発展に役立つかもしれないという考え方を裏付けている.
The findings suggest language barriers do not disrupt emotional bonding or communication, supporting the idea that bilingualism does not harm parent-child connections and may offer developmental benefits.