アラバマ州は,より厳格な汚染規制を阻害する法律を可決し,直接的損害,健康と環境の不安を発する証拠を要する.
Alabama passes law blocking stricter pollution rules, requiring proof of direct harm, sparking health and environmental concerns.
アラバマ州議会は,国家機関に対し,連邦基準よりも厳格な汚染規制を制限する法案を可決し,新規則の施行に伴う排出物と"身体的損害の直接的因果関係"を要する. 病気のリスクの増加を除く.
Alabama’s legislature has passed a bill restricting state agencies from setting pollution limits stricter than federal standards, requiring a "direct causal link" between emissions and "manifest bodily harm" for new rules—excluding increased disease risk.
ビジネスグループや共和党の法人によって支持されるこの法は,経済競争力と健全な科学を推進することを目的としている.
Backed by business groups and Republican lawmakers, the measure aims to promote economic competitiveness and "sound science."
環境推進派は,特にPFASなどの新興食品に係る公衆衛生保護を弱体化させると警告している。 また,EPAのインテグライゼーション・危険情報システムなどの重要な科学的ツールの利用をブロックしている。
Environmental advocates warn it undermines public health protections, particularly for emerging contaminants like PFAS, and blocks use of key scientific tools like the EPA’s Integrated Risk Information System.
インディアナ州,テネシー州,ユタ州その他のGOP国では,同様の法律が検討され,国家の環境政策を連邦の規制と結びつけるための幅広い努力を反映している.
Similar legislation is being considered in Indiana, Tennessee, Utah, and other GOP-led states, reflecting a broader effort to align state environmental policy with federal deregulation.