1960年代のパイプの責任を負ったポトマック川の大規模な汚泥流出により,連邦国家が掃除及びインフラ整備の責任をめぐって紛争を引き起こした.
A massive sewage spill in the Potomac River, blamed on a 1960s pipe, triggered federal-state conflict over cleanup and infrastructure responsibility.
1月19日にメリーランド州で1960年代からのパイプ破裂によって引き起こされたポトマック川に流出した2億4000万ガロンの下水は,メリーランド州知事ウェス・ムーアを悪質な管理で非難し,FEMA主導の清掃を要求したトランプ大統領の下で連邦政府の介入を促しました.
A 240-million-gallon sewage spill into the Potomac River, caused by a 1960s-era pipe rupture in Maryland on January 19, has prompted federal intervention under President Trump, who blamed Maryland Governor Wes Moore for mismanagement and called for FEMA-led cleanup.
連邦政府はポトマックインターセプター制度を管轄する長期的な管轄権を行使したが,ムーアの事務所は,連邦政府は最近の審理に参加していないことを示唆し,責任を否認した.
Despite the federal government’s long-standing jurisdiction over the Potomac Interceptor system, Moore’s office denied responsibility, citing the federal government’s failure to participate in a recent hearing.
アメリカ史上最大規模の流出により,公衆衛生上の不安が高まり,水泳や漁の協議会が成立し,インフラ整備,環境管理及び連邦国家の連携に関する政治的緊張が高まりました.
The spill, one of the largest in U.S. history, has raised public health concerns, led to swimming and fishing advisories, and intensified political tensions over infrastructure, environmental oversight, and federal-state coordination.