アイオワ州下院は高等教育機関への資金提供を可決しましたが、支持者たちは費用の上昇と入学者数の減少の中で依然として不足していると指摘しています。
Iowa House passes higher school funding, but advocates say it still falls short amid rising costs and enrollment declines.
アヨワ州議会は学校資金について議論しており,下院は学生1人当たり8.168ドルに 2.25%の増額を提案している. これは上院の1.75%の提案よりも多い. しかし,教育指導者は,インフレとコストの上昇をカバーするにはまだ不足していると述べています.
Iowa lawmakers are debating school funding, with the House advancing a 2.25% increase to $8,168 per student—more than the Senate’s 1.75% proposal—but education leaders say it still falls short of covering inflation and rising costs.
増加にもかかわらず,多くの地区では,最低限の教員の給与等の申請が減少しているため,予算が低下しているため,少なくとも5%から5%の増額を要請している.
Despite the boost, many districts face budget shortfalls due to declining enrollment and mandates like minimum teacher pay, prompting calls for at least a 3% to 5% increase.
公立学校の擁護者は 十分な資金が不足すると 職員やプログラムや施設が 脅かされると警告し 優待券プログラムでは 資金が透明性なく 私立学校に振り回される
Public school advocates warn inadequate funding threatens staffing, programs, and facilities, while voucher programs divert funds to private schools without transparency.
議院議定書は,今,全室へ移転し,上院版との和解を図る.
The House bill now moves to the full chamber, where it will be reconciled with the Senate version.