英国 の 雇用 者 は , 新た な 労働 改革 に よっ て , 費用 や 管理 上 の 負担 を 減らす 計画 を 立て て い ます。
UK employers plan hiring cuts due to new labour reforms raising costs and administrative burdens.
英国の調査によると,雇用者の37パーセントは,日給1回の病欠,短期解雇資格期間,組合権拡大等を含む,キール・スターマー首相の政令で施行する新たな労働改革により恒久的な雇用の削減を計画している.
A UK survey reveals that 37% of employers plan to cut permanent hiring due to new labour reforms enacted under Prime Minister Keir Starmer’s government, which include day-one sick pay, shorter unfair dismissal qualifying periods, and expanded union rights.
雇用者の74%が雇用コストの上昇を予想し,55%が職場の紛争の増加を予想しており,政府の10億ポンドのコスト推定では,追加された行政負担を考慮していないとチャータード人事開発研究所 (CIPD) は報告しています.
The Chartered Institute of Personnel and Development (CIPD) reports that 74% of employers expect higher employment costs and 55% anticipate more workplace conflict, with the government’s £1bn cost estimate failing to account for added administrative burdens.
CIPDは政府に対し,小企業への協議や支援を通じて効果を再考すること,雇用創出の潜在的低減を警告し,一時契約への依存が増加すること.
The CIPD urges the government to reconsider impacts through consultation and support for small businesses, warning of potential job creation slowdowns and increased reliance on temporary contracts.
その間,中央賃金は,第七四半期の3%に留まっている.
Meanwhile, the median pay award remains at 3% for the seventh quarter.