バレンタインの週末にボルチモアで3人が射殺され,15歳の女の子と36歳の男性が死亡し,16歳が死亡した.
Three people shot in Baltimore over Valentine’s weekend; a 15-year-old girl and 36-year-old man died, a 16-year-old survived.
バレンタインデーの金曜にボルチモアで3人が射殺され,その中には36歳の男性と15歳の女の子が死亡し,16歳の少年が命の危険のない負傷で生き残った.
Three people were shot in Baltimore over Valentine’s Day weekend, including a 36-year-old man and a 15-year-old girl who died, and a 16-year-old boy who survived with a non-life-threatening injury.
この事件は2月14日から15日に各地区で発生したが,警察は男女の死亡を殺人として扱う.
The incidents occurred on Feb. 14 and 15 in different neighborhoods, with police treating the deaths of the man and girl as homicides.
当局は容疑者を特定せず,警察のホットライン又は警察の犯罪停止者を経由して情報を提供するよう一般国民に勧告している.
Authorities have not identified suspects and are urging the public to provide information through police hotlines or Metro Crime Stoppers.