Netanahuはイランに対し,米国のイラン会議の先行する全ての核能力を解体するよう要求し,必要なら軍事行動に警告している.
Netanyahu demands Iran dismantle all nuclear capabilities ahead of U.S.-Iran talks, warns of military action if needed.
イスラエルのベンジャミン・ネガヌウ首相は,ジュネーブにおける米国の新たなイラン核会議より優先してイランの核基盤の完全解体を要求し,濃縮ウランと濃縮設備の全部を除去しなければならないと主張している。
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu demands the complete dismantling of Iran’s nuclear infrastructure ahead of renewed U.S.-Iran nuclear talks in Geneva, insisting that all enriched uranium and enrichment equipment must be removed.
彼はトランプ大統領とユダヤ人会議で、どんな取引でも、イランが核兵器の開発を恒久的に阻害しなければならないと強調し、さらに最低限の濃縮機能を保てると地域安全が脅かされると警告した。
Speaking to President Trump and at a Jewish conference, he stressed that any deal must permanently prevent Iran from developing nuclear weapons, warning that retaining even minimal enrichment capability would threaten regional security.
米国は,この地域に2機の航空機を配備し,交渉が失敗したときは,引き続き軍事行動に備えている.
The U.S. has deployed a second aircraft carrier to the region and remains prepared for military action if negotiations fail.
また、2038年までに戦略的連携への移行を目指すため、米国の軍事支援を10年以上にわたって削減する計画も発表した。
Netanyahu also announced a plan to phase out U.S. military aid over ten years, aiming to transition to a strategic partnership by 2038.
一方 , イスラエル は ガザ に ある トンネル を 破壊 し 続け て おり , 推定 500 キロ に 及ぶ トンネル を 撤去 し て い ます。
Meanwhile, Israel continues dismantling tunnels in Gaza, having cleared 150 kilometers of an estimated 500.