モリソン は , 英国 で 2026 年 に 開か れ た 学校 の 休み の 間 , 全員 に 無料 の 朝食 を 提供 し , ケロッグ と 一緒 に 食事 費 を 節約 し て い ます。
Morrisons offers free breakfast to all during 2026 school holidays in UK, partnering with Kellogg’s to ease food costs.
モリソンズは,ケロッグスとのパートナーシップの一環として,2026年のすべての公式の学休み中に,イングランド,スコットランド,ウェールズにあるカフェで,子供と大人に,シリアル,ミルク,果物の無料朝食を提供しています.
Morrisons is offering a free breakfast of cereal, milk, and fruit to children and adults at all its cafés in England, Scotland, and Wales during every official school holiday in 2026, as part of a partnership with Kellogg’s.
家庭が食費の上昇や 休憩中の学校での朝食クラブの喪失に対処できるようにするため 予約券なしの提供が実施されています 調査によると 3人に1人の親が 休暇中に子供に食事を与えるのに苦労しています
The no-voucher, no-booking offer aims to help families manage rising food costs and the loss of school breakfast clubs during breaks, with research showing one in three parents struggle to feed their children during holidays.
このイニシアチブは、モリソンの現役の「子どものフリー・ローディング」を補足し、16歳未満の子どもたちは5ポンドを超える大人のメインコースで無料の食事や飲み物を購入する。
The initiative complements Morrisons’ ongoing Kids Eat Free deal, where children under 16 get a free meal and drink with an adult main course over £5.