主要チキンチェーンは,手ごろで速い鶏肉の需要が高まるため,米国の新場所15が計画されている.
A major chicken chain plans 15 new U.S. locations to meet rising demand for affordable, fast-casual chicken.
ニワトリ の 主要 な チェーン が , 15 の 新しい 場所 で 足跡 を 広げる 計画 を 発表 し て おり , それ は 著しい 増加 を 示し て い ます。
A major chicken chain has announced plans to expand its footprint with 15 new locations, marking a significant growth push.
同社は,開設日や特定店舗の特定形式などの詳細は保留中であるが,当該サイトの予備一覧を公表した.
The company has released a preliminary list of the sites, though exact details such as opening dates and specific store formats remain pending.
この 拡大 は , 米国 全土 の 郊外 や 都市 市場 に 重点 を 置く もの と 期待 さ れ て おり , アクセシビリティ や 市場 の シェア を 増やす こと を 目的 と し て い ます。
The expansion is expected to focus on suburban and urban markets across the U.S., aiming to increase accessibility and market share.
このチェーンは,ラストアウトの裏側にあるキードライバーとして,手ごろで高速な鶏肉の選択肢に対する消費者需要の上昇を指摘している.
The chain cited rising consumer demand for affordable, fast-casual chicken options as a key driver behind the rollout.