インドはマチュラで初の国牛文化博物館を開設し,牛の宗教的,文化的,科学的意義をデジタルの展示物や乳牛のパロリーで示している.
India opens its first national cow culture museum in Mathura, showcasing cows' religious, cultural, and scientific significance with digital exhibits and a dairy parlour.
インド初の牛文化博物館は,北方邦のマトゥラにオープンします. 院長は,パンディット・ディーナーダヤル・アッパディアヤ獣医学科学大学 (Pandit Deendayal Upadhyaya Veterinary Science University) に属します.
India’s first national cow culture museum will open in Mathura, Uttar Pradesh, on the campus of Pandit Deendayal Upadhyaya Veterinary Science University, following approval by the Uttar Pradesh Braj Teerth Vikas Parishad.
ヨギ・アディアヤナート首相の指揮で開始されたこの博物館は,主要および絶滅危惧種のデジタル・象徴的モデル100種を経由して牛の宗教的,文化的,科学的重要性を明らかにする.
The museum, initiated under Chief Minister Yogi Adityanath’s direction, will showcase the religious, cultural, and scientific importance of cows through around 100 digital and symbolic models of major and endangered cattle breeds.
また,牛乳の栄養とアユルベディスティック効果について,現代のプレゼンテーション技術を使って,GHIや凝乳などの製品を特集する予定である.
It will feature exhibits on the nutritional and Ayurvedic benefits of cow milk and its products like ghee and curd, using modern presentation techniques.
)に係る実用乳会は,地方で生産される純粋な乳製品を訪問者に提供し,伝統と保全と持続可能な生活の融合を促進する.
A functioning dairy parlour on-site will provide visitors with pure, locally produced dairy goods, promoting a blend of tradition, conservation, and sustainable livelihoods.