スリランカは全ての貿易交渉を一時停止し,委員会が国の経済利益を守るための協定を評価し,2026年6月までに結論を出す予定である.
Sri Lanka has paused all trade talks while a committee assesses agreements to protect national economic interests, with findings due by June 2026.
スリランカは,内閣で定める専門家委員会の審査会として,新設及び保留の貿易交渉を全面的に中断し,現在及び潜在的貿易協定を締結し,2026年6月までにその成果を発表している.
Sri Lanka has paused all new and pending trade negotiations as a cabinet-appointed expert committee reviews existing and potential future trade agreements, with findings due by June 2026.
政府及び調査代表を含め,当該委員会は,今後の国際経済の利害関係に適合する協定を確実にするための地域的・多方的協定とともに,インド,パキスタン,シンガポール及びタイとの現在の取引を検討している.
The panel, including government and research representatives, is evaluating current deals with India, Pakistan, Singapore, and Thailand, along with regional and multilateral arrangements, to ensure future agreements align with national economic interests.
委員 会 の 報告 が 完了 する まで は , 話 を 再開 し たり , 新しい 話 を 始め たり する こと に 関し て 決定 は 下さ れ ませ ん。
No decisions on resuming talks or launching new ones will be made until the committee’s report is completed.