スコットランドの安楽死投票が近づき、安全と公平性の懸念の中で医師の道徳的反対を守る議論が続いています。
Scotland's assisted dying vote nears, with debate over protecting doctors' moral objections amid safety and equity concerns.
ロンドンの助死法案の最終投票では,MSPSは,道徳上の理由により反対する医療従事者に対する雇用保護の維持について意見の相違を生じた.
Scotland’s final vote on the assisted dying bill approaches, with MSPs divided over whether to retain employment protections for healthcare workers who object on moral grounds.
MSPのLiam McArthurは法案には保障措置が含まれており,参加を強制しないと主張しているが,上級の緩和医療医師を含む批評家は,患者の安全,公平性,終末期ケアの完全性に対するリスクについて警告している.
While MSP Liam McArthur insists the bill includes safeguards and does not force participation, critics including senior palliative care doctors warn of risks to patient safety, equity, and the integrity of end-of-life care.
緩和医療協会は、スコットランド全土でのアクセスの不均等を理由に、緩和ケアサービスの改善を強く求めています。
The Association of Palliative Medicine urges better palliative services instead, citing uneven access across Scotland.
また、イギリスの104条の規定により実施を遅らせる恐れのある保護の解除も懸念が高まっている。
Concerns also mount over removing protections, which could delay implementation via a UK Section 104 order, undermining devolution.
法案 の 安全 な 施行 を 確信 し て いる 医師 は 3 分 の 1 しか い ない の で , 患者 の 自主 性 と 臨床 的 かつ 倫理 的 な 保護 と の 平衡 を 取る こと が 関係 し て い ます。
With only a third of doctors confident in the bill’s safe execution, the outcome hinges on balancing patient autonomy with clinical and ethical safeguards.