プレトリアでは何百人もが、文化的パフォーマンスや展示物で中国春祭を祝って、中国南部のアフリカ人同士の絆を強調した。
Hundreds in Pretoria celebrated Chinese Spring Festival with cultural performances and exhibits, highlighting China-South Africa people-to-people ties.
南アのプレトリアでは何百人もが,中国文化観光省と中国大使館が共同で開催した文化イベントで中国春祭を祝った.
Hundreds in Pretoria, South Africa, celebrated the Chinese Spring Festival with a cultural event co-hosted by China’s Ministry of Culture and Tourism and the Chinese Embassy.
シチュアン公演芸術団の公演,顔を変えるオペラ,民族舞踊,アクロバティック,伝統的な音楽などで,このイベントは,ズールー,ホサ,ソトー衣装の南アフリカのダンスとともに中国の文化を強調した.
Featuring performances by the Sichuan Performing Arts Troupe, including face-changing opera, ethnic dances, acrobatics, and traditional music, the event highlighted Chinese culture alongside South African dances in Zulu, Xhosa, and Sotho attire.
中国の科学技術,茶,コミック,紙カット,新型自動車モデルなどが展示された.
Exhibition booths showcased Chinese technology, tea, calligraphy, paper-cutting, and new vehicle models.
中国大使のウー・ペンと南アフリカ副首相のノマロンロ・ジーナは,中国第15回五年計画及び中華人民取引年との結びつきを強調し,相互の協力と共有の繁栄を強調した.
Chinese Ambassador Wu Peng and South Africa’s Deputy Minister Nomalungelo Gina emphasized growing people-to-people ties, linking the celebration to China’s 15th Five-Year Plan and the China-Africa Year of People-to-People Exchanges, underscoring mutual cooperation and shared prosperity.