カンタスの乗客が有料の脚元余裕席から中央席に移動され、複数の同様の座席がスタッフに再割り当てされ、顧客の懸念を引き起こしました。
A Qantas passenger was moved from a paid extra-legroom seat to a middle seat, with multiple such seats reassigned to staff, sparking customer concern.
ニューウェールズ州からのクアンタス・ゴールド・フレークエンテッド・フライヤー (Qantas Gold Frequent Flyer) は,付費の窓席から足の余分なスペースをゲートで中央の座席に移動させられ,後にそのような座席が航空会社のスタッフに割り当てられ,顧客待遇に関する懸念が高まった.
A Qantas Gold Frequent Flyer from NSW was moved from a paid extra-legroom window seat to a middle seat at the gate, later discovering several such seats had been reassigned to airline staff, raising concerns about customer treatment.
ベルギーのメルボルン・コーヒー店を 称賛した旅行者は パリからイスタンブールまでの 勇敢な鉄道旅行のガイドは 専門知識で高い評価を得ました
Another traveler praised a Melbourne Coffee outlet in Belgium, while a guide on an Intrepid rail journey from Paris to Istanbul received high marks for expertise.
別の苦情では,フランスのリヨンで盗難事件が発生した後にクアンタス・ペイが遅延したこともあり,別の旅行者は,エティハッドのビジネスクラスの便で,補償なしで別の航空会社と非リーフラット席に切り替えられたと報告した.
A separate complaint cited delays with Qantas Pay after a theft in Lyon, France, and another traveler reported being switched to a different airline and non-lie-flat seats on an Etihad business class flight without compensation.