ワシントン ・ ポスト 紙 は , 世界 的 な 報告 , 特に 紛争 や 権威 主義 的 な 地域 に おける 報告 を 縮小 し て , ほとんど の 外国 の 通信 員 を 削減 し まし た。
The Washington Post cut most foreign correspondents, shrinking its global reporting, especially in conflict and authoritarian regions.
ワシントン・ポストは,権威主義や紛争で荒廃した地域から報道された重要なジャーナリストを含め,外国通信社の大部分を廃止し,その世界的な報道を著しく削減した.
The Washington Post has laid off most of its foreign correspondents, including key journalists reporting from authoritarian and conflict-ridden regions, significantly cutting its global coverage.
この動きは,広域産業の動向の一部であるが,欧米のジャーナリストが少ない厳しい国において,現地の報道を削減する.
The move, part of broader industry trends, reduces on-the-ground reporting in hard-to-access countries where Western journalists are scarce.
NPRのようなメディアは 国際チームを 維持し続けていますが 経験豊富な記者を失ったことで 世界の出来事に関する米国の報道の 信頼性や深さについて懸念が 湧いてきます
While some outlets like NPR continue to maintain international teams, the loss of experienced correspondents raises concerns about the depth and reliability of U.S. news coverage on global events.