タイの試験では,人間と動物の衝突を抑制するため,米国で開発された象の生殖抑制ワクチンが開発された.
Thailand trials U.S.-developed elephant birth control vaccine to curb human-elephant conflicts.
タイは,Trat県の野生象に対する米国開発の産卵抑制ワクチンを使って,森林の侵食の拡大により生じた人的破壊的な紛争を軽減し始めています.
Thailand has begun using a U.S.-developed birth control vaccine on wild elephants in Trat province to reduce human-elephant conflicts caused by expanding farmland encroaching on forests.
成育 中 の 象 に つい て 実験 を 行なっ た この ワクチン は , 受精 を 防ぎ , 七 年 間 の 避妊 を 可能 に し ます。
The vaccine, tested on domesticated elephants with success, prevents fertilization and provides up to seven years of contraception.
2026年1月下旬に3頭の野生象が注射を受け,残りは15頭である.
Three wild elephants received doses in late January 2026, with 15 doses remaining.
2025年には 30人の死亡,29人の負傷,2,000件以上の作物被害が 重要な要因だと当局者は指摘しています
Officials cite 30 human deaths, 29 injuries, and over 2,000 crop damage incidents in 2025 as key drivers.
このプログラムは,象の個体数が毎年8.2パーセント増加する高国地域を対象としており,全国平均の2倍以上となっている.
The program targets high-conflict zones where elephant populations grow at 8.2% annually, more than double the national average.
当局は,予防接種された象を監視し,その努力を,環境保全,生息環境の充実,レンジャーの指導と組み合わせている.
Authorities are monitoring vaccinated elephants and combining the effort with fencing, habitat enrichment, and ranger-led guidance.